Scielo RSS <![CDATA[Fuentes, Revista de la Biblioteca y Archivo Histórico de la Asamblea Legislativa Plurinacional]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/rss.php?pid=1997-448520160001&lang=en vol. 10 num. 42 lang. en <![CDATA[SciELO Logo]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/img/en/fbpelogp.gif http://revistasbolivianas.umsa.bo <link>http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100001&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title/> <link>http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100002&lng=en&nrm=iso&tlng=en</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[<b>The residence judgment to the governor Juan Victorino Martínez de Tineo</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100003&lng=en&nrm=iso&tlng=en La investigación se basa en la visita de residencia realizada por el juez Don Baltasar de Azebey, en la ciudad de Salta, iniciada en 1762, finalizada en 1764, recogiendo documentación desde 1749, al Gobernador Juan Victorino Martínez de Tineo. El escribano nombrado para redactar esta residencia fue José Joaquín de la Cava, escribano de Tarija. No se trata de un único documento, sino de expedientes compuestos por decenas de legajos que incluyen cédulas de comisión, interrogatorios, demandas y defensas, cargos y descargos. Viene precedido de un manuscrito que narra las expediciones realizadas por este coronel al tomar posesión de su cargo en la ciudad de Córdoba, en 1749, para someter a los indígenas del norte de la actual Argentina: Santiago del Estero, San Miguel de Tucumán, Salta, Jujuy, Balbuena, etc., y algunos fuertes como el de Los Dolores o El Rey.<hr/>The investigation is based on the visit of residence made by judge Don Balthasar de Azebey, in the city of Salta initiate in 1762, finalized in 1764, gathering documentation from 1749, to the Governor Juan Victorino Martínez de Tineo. The named notary public to write up this residence was José Joaquín de la Cava, notary public of Tarija. The file is formed by a lot of documents, that include certificates of commission, interrogations, demands and defenses. It comes preceded from a manuscript that narrates the expeditions made by this colonel when taking possession from its position in the city of Cordova, in 1749, to put under the natives of the north of present Argentina: Santiago del Estero, San Miguel de Tucumán, Salta, Jujuy, Balbuena, etc., and some forts like Los Dolores or El Rey. <![CDATA[<b>Railway construction Arica-La Paz (1904-1913)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100004&lng=en&nrm=iso&tlng=en La construcción del ferrocarril Arica - La Paz fue resultado del régimen liberal, donde se estableció el Tratado de 1904, con el cual se definió un canje territorial con la construcción de la línea férrea, en torno al cual giraba una serie de discusiones e incluso incertidumbres por algunos columnistas y políticos bolivianos de la época. Estas diversas opiniones no obstaculizaron la consolidación y el avance respectivo del ferrocarril. El gobierno chileno, una vez habiendo definido con el sindicato sobre las propuestas y contratos, instruyó proceder con la realización del trabajo. Esta construcción ferroviaria, de 338 kilómetros, fue posible con la contribución de tres factores importantes: ingeniería, tecnología y fuerza laboral. La obra tuvo un costo total de casi tres millones de libras esterlinas (£) y, en bolivianos, más de treinta millones, lo que equivalía a más de dos años de ingresos totales anuales del Estado boliviano en la época. Concluida la obra, se procedió a la inauguración con la presencia de autoridades políticas, sindicatos y público en general, quienes expresaron mensajes alentadores al país en nombre del gobierno y a los representantes del ferrocarril en Arica.<hr/>The construction of the Arica - La Paz railway was a result of the liberal regime, where the Treaty of 1904, in which a territorial exchange with the construction of the railway line was established defined; around which she revolved a series of discussions and even some columnists and uncertainties Bolivian politicians of the time. These different views did not hinder the consolidation and advancement of the respective rail, the Chi-lean government, once having defined, with the union on proposals and contracts, instructed to proceed with the completion of work. This railway construction of 338 kilometers was made possible with the contribution of three important factors: engineering, technology and workforce. The work cost a total of nearly three mi-llion pounds sterling (£) and Bolivians, over thirty million, equivalent to more than two years of total annual income of the Bolivian State at the time. He completed the work, proceeded to the inauguration with the presence of political authorities, trade unions and the general public, who expressed the country encouraging messages on behalf of the government and representatives of the railway in Arica. <![CDATA[<b>Presence of the Guarani language in America Latina, Argentina,  and his claim on the province of corrientes</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100005&lng=en&nrm=iso&tlng=en Este trabajo consiste en analizar la realidad presente del guaraní en la Provincia de Corrientes y pretende dar lineamientos para que se refuerce su uso y valoración. Se inicia con una referencia detallada de la fragilidad de las lenguas indígenas en América Latina y la necesidad del fomento de mecanismos de salvaguardia de ésta, a nivel regional y local. A partir de la descripción del Guaraní como idioma presente en varios países y de las diferentes acciones llevadas a cabo con la finalidad de salvaguardarlo localmente, se desprenden algunas observaciones, y sugerencias a seguir principalmente desde las instituciones y organismos a nivel local, con el fin de orientar aspectos operativos y de gestión para proyectos de salvaguardia, tomando en consideración experiencias existentes y mecanismos de la Convención, útiles al caso.<hr/>This work consists in analyzing the present reality of the Guarani language in Corrientes Province and seeks to give guidelines to reinforce their use and valuation. It starts with a very detailed reference of the fragility of the indigenous languages in Latin America and as it is necessary to development of mecha-nisms for safeguarding these at regional and local level. From the description of the Guaraní language present in several countries and the different actions carried out with the aim of safeguarding it, the author raises a series of recommendations to follow mainly from institutions at the local level. Reflec-tions arise from an analysis of context that allows glimpse the problems and remove some conclusions. It is a good analysis of the context, which in turn will have to strengthen local operational aspects of management to proyects of safeguarding, seeking actuall experiences and a usefull Convention's mecanisms. <![CDATA[<b>Tunupa's historical route: in the imaginary one of the Andean peoples</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100006&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>XVI Reunión del comité regional del programa memoria del mundo para América Latina y el Caribe</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100007&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>El programa memoria del mundo de la Unesco</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100008&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>La accesibilidad en las Bibliotecas Latinoamericanas</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100009&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Chiquitos: historia de una pasión</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100010&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>La casa de Jaime Mendoza en uncía</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100011&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Dr. Luis Ramiro Beltrán salmón (1930-2015)</b>: <b>(Premio Mundial de Comunicación McLuhan-Teleglobe de Canadá 1983)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100012&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Francis D'avis: creador del archivo nacional de Bolivia</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100013&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>De la teoría a la práctica archivística: crónica del inventario del archivo de la junta vecinal de villa la merced (Villa Fátima)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100014&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>María Eugenia Sik, archivista del centro de documentación e investigación de la cultura de izquierda (cedinci) de argentina</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100015&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Temas en la crisis de José Luis Cueto Arteaga (1932-2013)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100016&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Fuentes: una revista imprescindible para la memoria del sur</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100017&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>(Enero-Febrero 2016)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100018&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures. <![CDATA[<b>Cronología (Diciembre 2015, Enero-Febrero 2016)</b>]]> http://revistasbolivianas.umsa.bo/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1997-44852016000100019&lng=en&nrm=iso&tlng=en La leyenda de Tunupa fluye desde épocas lejanas en los Andes. Lo que interesa para el estudio no solamente es señalar cuáles eran las creencias y el ambiente simbólico en aquellos tiempos, sino analizar las ideas fundamentales del recorrido en el territorio andino, cuando Tunupa reorganiza estos espacios geográficos; así se pretende visibilizar pensamientos base en Tunupa a través de una metodología etnográfica y bibliográfica relativa al tema, con el objetivo de reflexionar sobre las referencias lógicas de Tunupa y relacionarlas al imaginario andino. El espacio geográfico en donde se desenvuelve la leyenda de Tunupa es el lago Titicaca, sus circundantes al río Desaguadero y al lago Poopó o la cuenca de Aullagas; actualmente, aún en estos territorios se cuenta la trayectoria simbólica del héroe andino, por ejemplo en la provincia Pacajes (departamento de La Paz). Existe la creencia de que Tunupa fue un ser humano, un caminante que sembró peces para que sobreviva la gente de las orillas del río Desaguadero, los lagos Titicaca y Poopó; los peces aún continúan siendo sustento alimenticio de los urus, hiruitos o muratos y otras culturas.<hr/>Tunupa's legend flows from distant epochs in the Andes. What interests paragraph I study not only it is to indicate, which were the beliefs and environment the spiritual one in those times, to analyze but the fundamental ideas of the tour territory in the Andean one, when Tunupa reorganizes these geographical spaces; this way there claims visibilizar Tunupa's symbolic path, a slant of an ethnographic and bibliographical methodology relative topic To-, I target it is to think about the logical references of the hero Tunupa and they are related by imaginary andino. The geographical space where Tunupa's legend is unrolled is to the lake Titicaca, his surrounding ones to the river Drain and to the lake Poopó or Aullagas's basin; nowadays, still in these territories they tell themselves the symbolic path of the Andean hero, for example, in province Pacajes (department La Paz), there exists the belief of which Tunupa was a human being, a wayfarer who sowed fish in order that they survive the people of the shores of the river Drain, the lake Titicaca and the Poopó; still the fish continue being a food sustenance of the urus, hiruitos or muratos and other cultures.